This traditional lullaby from Wales, a nation of singers, is widely known and well loved. The tune first appeared in print over 200 years ago and remains popular today. Words of comfort and endearment to a beloved child are sung in Welsh Gaelic.
Composed especially for this recording, Gaia's Song honors the Mother of us all - Mother Earth. Jennifer sings her message in Sanskrit, Russian, Arabic, Armenian, Dutch, Japanese, Urdu, Gujurati, Polish, and English, moving through an evening rainstorm to the dawning of a new day.
This Afro-Cuban song originated with the Yoruba tribe in West Africa and was carried to the West by slaves. A prayer to the Orisha Yemanja - Mother of Waters - it's also a lullaby for a journey to the land of dreams. It is sung in Yoruba and Spanish with a traditional African clave drumbeat played on wooden bars and the sound of flowing water.
This ancient traditional lullaby comes from Andalusian Spain. It's haunting flavor is Moorish. The Arab Moors of North Africa controlled this part of Spain from the eighth to the fifteenth centuries, leaving a rich legacy of music and architecture that still survives today.